martes, 28 de octubre de 2014

Trick or Treat!

C'est la version Halloween, made in America, de... la bourse ou la vie !
Ou, plus littéralement : un sort ou une friandise ?
Trick désigne le sort, le tour ; du normand triquer, variante du français tricher. En ancien français tricher quelqu'un, c'est le tromper. 
Treat vient du français traiter. Si le sens principal du verbe anglais est le même qu'en français, une nouvelle acception est apparue avec le sens de donner sans contrepartie. Treat, désigne dans ce cadre, une friandise. 

En français, on pourrait dire : trique ou traite?

Le soir d'Halloween, les enfants américains courent de maison en maison pour amasser le plus de friandises. Au Québec, on emploie l'expression courir l'Halloween : les maisons canadiennes sont très espacées les unes des autres !

De nombreuses maisons sont décorées à l'extérieur pour inviter les enfants à prendre des friandises. Ceux qui refusent de donner, on leur joue un tour...

Mais attention: Halloween n'est pas une fête sans dangers ! Les sorcières et les pervers décorent aussi leur maison pour attirer les enfants et leur jouer de très sales tours ! Chaque année, de nombreux enfants disparaissent le soir d'Halloween... Pour la plus grande joie du diable...

Arrivé ce jour , que pensez-vous des fêtes importées ,est-ce pour des raisons commerciales,ou pour l'esprit de la fête,pouvons-nous encore les rattacher à nos fêtes traditionnelles ou culturelles?

No hay comentarios:

Publicar un comentario